冒険は高波を越え(High Seas Adventure)(SWBEpic7/7)

報酬の「ジョーンズの海賊地図」を調べるとクエストが発生します。
ジャルサスの荒野へ向かいます。
Howling Stone(807, -33, 157)に盛り上がった土があるので右クリックで掘ります。
「well-worn log book」がインベントリに入るので調べます。
内容を読み、足取りをそのまま追います。
まずはケイノスへ港へ。波止場にいるVelniaから話を聞きます。

(Say): やぁ、Velnia
Velnia >>>: あんだって? この、Velniaじいさんの話が聞きたいって? あ〜あ、だったら1杯おごってくれ。
(Say) >> Velnia: 言葉のあやだ。アニマス号について教えてくれないかと思ったんだ。
Velnia >>>: The Animus? Why would ye want to find that ship for? Ye have a death wish?
(Say) >> Velnia: そうでもない。だが、あの船は必要だ。見たか?
Velnia >>>: Well, I'm not one for questioning the motives of my fellow men, so if you think you want to find the Animus that badly, I might have information for you.
(Say) >> Velnia: やった! お願いします!
Velnia >>>: Yeah, I've seen the Animus. Had a brush with her some time ago. I remember how nervous the crew was, and how we thought that we would certainly be overrun. But we were lucky - the Animus either didn't see us, or simply wasn't interested in us... she turned to the west, and sailed off. That was the last we saw of her.
(Say) >> Velnia: それはいつ頃のことだろう。
(Say) >> Velnia: 今もこの近くにいると思う?
Velnia >>>: いや、そうは思わんな。少なくとも、わしはここ数年あの船の姿を見ておらん。聞いた話じゃん、今頃は遠い海の上らしいが、どこのことかはわからんな。
わしにとっては、この辺にいないだけで 十分ありがたいことだがね。
(Say) >> Velnia: Well, that will have to do, then. Farewell.

サンダリング・ステップのRellinnから話を聞きます。(-560, -15, -499)

(Say): やぁ、Rellinn
Rellinn >>>: お願いします。お静かにしていただけないと、魚が逃げてしまいます。しかし、あまり食いついてこないんですよね。
(Say) >> Rellinn: なんだろう。Animusと何か関係があるだろうか?
Rellinn >>>: The Animus? You should bite your tongue! Why would you even speak of such a thing?
(Say) >> Rellinn: アニマス号に対するはっきりとした意見があるみたいだな。なぜそんなに毒を?
Rellinn >>>: You would too, if that ship had taken your livelihood. Do you think that I have always tried to fish from this spot? How can one feed their family this way? But it's all I can do now, thanks to that ship.
(Say) >> Rellinn: なぜだ? 何があった?
Rellinn >>>: 私も昔は船を持っていたんだ。父と共にこのあたりの海に帆を張って、家族を養う以上の儲けがあった。全ては順調だった、Animusが来るまではな。
(Say) >> Rellinn: 何があったんだ?
Rellinn >>>: The ship pulled alongside our vessel. They demanded to know if we had seen - of all things - a mermaid in the waters. Of course we had seen no such thing, but the captain became angry. We fled and I managed to escape, but my father was not so lucky and the cur scuttled our ship. Without it, we were unable to pull in the fish as we had before.
(Say) >> Rellinn: その後、その船を見たことは?
Rellinn >>>: いや。船はもうない。だが、Animus号がこの海を航海しているという話もしばらく聞いていない。おそらく目的の物を見つけることができず、あきらめたのだろう。
(Say) >> Rellinn: Well, thank you for your time. Farewell.

クィロン・プレーンのドレッグ・ランディングのコモンランド側の波止場にいるSamralnから話を聞きます。

(Say): やぁ、Samraln
Samraln >>>: What do you want? Why are you here?!
(Say) >> Samraln: 落ち着け! 危害は与えない……なぜそんなに焦ってるんだ?
Samraln >>>: 神経がおかしくなってしまったんじゃないか。なにせ死神と対峙してなお、生きてその話をしてるんだからな。
(Say) >> Samraln: それじゃ語ってごらん。
Samraln >>>: The Animus. She attacked us on the high seas without a word. It was truly frightening... she attacked in the inky blackness of night, and our lookouts did not see her until it was too late.
(Say) >> Samraln: 何が攻撃を引き起こしたんだ? なぜ狙われていた?
Samraln >>>: わからない……でもPirate Jonesは、戦闘中ずっと叫んでたよ。部下たちに向かって、「お宝に近づけ」とか「邪魔させるな」とか、そういうことをね。
とはいえ、連中が何を探してたのかはわからない。
(Say) >> Samraln: 何かを探してて、ライバルが来たとでも思ったのか……。この事件はいつ頃起きたもの?
Samraln >>>: そう長くはない……数日ぐらいのことだ。だが、気をつけたほうがいいだろう……近くでAnimus号がうろついてると思うんだ、不運な者を狙いつつな。
(Say) >> Samraln: Well perhaps this time she will be the prey. My thanks for your help, I think I have found what I am looking for.

最後にエンチャントランドにいるCaptin Screewogginsに話しかけます。

(Say): やぁ、Captin Screewoggins
Captin Screewoggins >>>: Well, well, well! I never thought I would see the likes of you again, but here you are! Thanks to you, I now have a working vessel, and can finally get back to the life me and me crew loves! Sailing the high seas!
(Say) >> Captin Screewoggins: That is good to hear, Captain. Now, are you up for an adventure?
Captin Screewoggins >>>: 冒険ってか……? おめぇ、いったい何考えてやがる? オレと野郎どもに何させる気だ?
(Say) >> Captin Screewoggins: Pirate Jonesを探している。彼の行方に関する情報は持っていると思うのだが、君と君の船の協力を得られないかと思って。
Captin Screewoggins >>>: がっはっは、こいつぁ笑えるな! オレの転覆クリックニック号で、やつのアニマス号を追うってか? まったくよぉ、そんな夢物語なんかよぉ、これまで聞いたことねぇよ。
……ダメだ。つかありえねえ。アホの用事に付き合って 愛船を失うリスクは冒せねぇ。そもそもおめぇ知ってんのか? アニマス号は、海の七大恐怖のひとつに数えられてんだぞ!
(Say) >> Captin Screewoggins: Wait, Captain Screewoggins, are you afraid of the Animus?
Captin Screewoggins >>>: 俺らが得するこたぁねえじゃねーか! そんなことに命を無駄にすると思ってんのか?
(Say) >> Captin Screewoggins: アニマス号は、海の七大恐怖のひとつ。襲えばお宝もザクザクでは……?
Captin Screewoggins >>>: とかなんとか言っといて、何の保証もねぇんだろ。苦労して襲ったら、空っぽだったって可能性もあるわな。そうなるとこっちはタダ働きだ。割に合わねぇ!
(Say) >> Captin Screewoggins: Captain, there are no guarantees at all in our lives. But wouldn't you want the tales that are told to speak of the time that the Klicknik and the Animus met on the open water, with the Klicknik the victor?
Captin Screewoggins >>>: You've got a point there...
(Say) >> Captin Screewoggins: もしそうなれば、人々が語り伝える名前は Captain Screewogginsになるだろう。負け犬のPirate Jonesじゃなくて。
Captin Screewoggins >>>: ……わかった、一緒にやろうぜ! もうこの気持ち、抑えられねぇ!
ぶっちゃけ言うと、アニマス号はいつか狙おうと思ってたんだ。転覆クリックニック号も、今まで以上に状態は良好だ。やるなら今がチャンスだな! ここはオレ様に任せろや! どこに行くかを言ってくれれば、クリックニック号がお連れするぜ!
(Say) >> Captin Screewoggins: やった! いざ出発!

GrpごとThe Capsized Klicknikにゾーンします(インスタンス)。
船の舵のそばにいるCaptin Screewogginsに話しかけます。

(Say): やぁ、Captin Screewoggins
Captin Screewoggins >>>: なんだかよぉ……さっきから妙な感じがするぜ。追けられてっかもしれねぇな。
(Say) >> Captin Screewoggins: もしかしたら、Pirate Jonesに見つかってしまったのかも。
Captin Screewoggins >>>: Mayhaps... Wait, I think I see somethin' off the port bow... It's him! It's Jones!
(Say) >> Captin Screewoggins: 覚悟しろ!

会話が終わると、船が横付けされ、Jonesがこちらの船に乗り移ってきます。
マストのところで立ち止まり、一言しゃべったらActiveになります。

The Pirate Jones: 干渉者には死あるのみ。

Jonesは85Heroic+++です。HP400kほどで結構タフ。
PBKB+窒息(トラウマキュア可)・ランダムでフィアー(キュア不可)・アサルト・ADDと盛りだくさんです。
ENCとトラウマのGrpキュアができるHealerが欲しいです。AE回避や窒息を回避・離脱できる技能があればなおよし。SPアイテム(窒息無効・AE無効)やフリーダム・オブ・マインドもお忘れなく。
勝ったらそのままCaptin Screewogginsに話しかけます。

(Say): やぁ、Captin Screewoggins
Captin Screewoggins >>>: がっはっは! どうやらオレらは、不可能を可能にしちまったらしいな!? 夢じゃねぇよなぁ? ほっぺつねったら痛ぇもんなぁ! いやぁ、とんだ幸運もあるもんだ!
(Say) >> Captin Screewoggins: おじさんと、仲間の皆さんには感謝してる。
Captin Screewoggins >>>: おめぇ、そろそろ行くんだろ! 気をつけてけよ! 達者でな!
(Say) >> Captin Screewoggins: その前に質問……Pirate Jonesが持ってた武器はどうなった?
Captin Screewoggins >>>: あ〜っと……それって剣のことか? わりぃがよ、ホントのホントに申し訳ねぇが、何のことだかサッパリわからん。いやいや、まじで。
(Say) >> Captin Screewoggins: 嘘をつくと怖いよ。お渡し願う。
Captin Screewoggins >>>: うむぅ……。まあよ、転覆クリックニック号が戻ってきたのは おめぇのおかげだ。それにおめぇは腕が立つことも判明した。ここでゴネても、勝てる見込みはなさそうだな。……わかった! こいつはおめぇのものだ、持ってきな。
もしこれからよぉ、海が呼んでくる声を聞いたら、このオレ様に声をかけな。おめぇみたいな\rc:スワッシュバックラー\:Swashbuckler\/rなら、喜んで仲間に入れてやっからよ!

\aITEM 1891048132 1858859186:\ri:魅惑のゆくえ\:Charm's Way\/r\/aを受け取りました。

(Say) >> Captin Screewoggins: 覚えておくよ、Captain Screewoggins。さらばだ。

エストは完了です。